Søgurnar um Ludda og Lundisu hjá Vár Berghamar Jacobsen kunnu nú upplivast á norðurmakedonskum máli.
Tað skrivar Bókadeild Føroya Lærarafelags á Facebookvanga sínum.
Bókadeildin var í farnu viku á stóru bókamessuni í Frankfurt í Týsklandi. Eitt av endamálunum við at luttaka á bókamessum er at røkja og skapa sambond við forløg í øðrum londum.
Eitt av nýggjaru sambondunum er við norðurmakedonska forlagið Prozart, sum júst hevur givið Ludda og Lundisu út. Á myndini sæst Dejan Trajkoski, stjóri í Prozart, í básinum hjá FarLit í Frankfurt við bókini á føroyskum og norðurmakedónskum. Dejan sigur soleiðis um bókina:
- Luddi og Lundisa er ein fjálg søga um vinalag. Eg fegnist um, at børn í Norðurmakedonia fáa møguleikan at kenna dýrgripirnar í hesi fantastisku myndabók og eisini læra um elskuligar og gellutar lundapisur!
Hetta er fyrsta føroyska bókin, sum Prozart gevur út, men forlagið hevur ætlanir um at útgeva allar fýra bøkurnar í røðini um Ludda og Lundisu. Vár Berghamar Jacobsen hevur skrivað, Delia Ciccarelli hevur myndprýtt, og Bókadeildin hevur givið bøkurnar út. Tann fyrsta bókin, Luddi og Lundisa, kom í 2018.
Vinarliga broyt tínar kennifíla - og privatlívsstillingar fyri at síggja hetta innihald